Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le soleil en hiver et un arc en ciel
Tu m'as promis le sable doré, j'ai reçu une carte postale
Tu m'as promis le ciel et la terre et une vie d'amour
Tu m'as promis ton coeur, ton sourire, mais j'ai eu des grimaces
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le cheval ailé que j'ai jamais eu
Tu m'as promis le fil d'Ariane, mais tu l'as coupé
Tu m'as promis les notes de Mozart, pas des plats cassés
Tu m'as promis d'être ta reine, j'ai eu pour sceptre un balai
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu...
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu...
Je ne sais pas ce qui se passe
Mais je sais pourquoi on m'appelle "mademoiselle pas de chance"
Tu m'as promis! Tu m'as promis! Tu m'as promis!
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu...
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu...
Tu m'as promis! Tu es foutu!
Tu m'as promis! Tu es foutu!
|
You promised me and I believed you
You promised me (the) sun in the winter and a rainbow
You promised me golden sand, I got a postcard
You promised me heaven and earth and a life of love
You promised me your heart, your smile, but I got grimaces
You promised me and I believed you
You promised me a winged horse that I never got
You promised me the thread of Ariadne, but you cut it
You promised me the notes of Mozart, not smashed plates
You promised me I'd be your queen, my sceptre's a brush
You promised me and I believed you
I don't know what has happened
But I know why they call me "Miss Without-A-Chance"
You promised me, You promised me, You promised me!
|